Эмили Дикинсон - Не знаем мы, на что способны
Валентин САВИН
(мои переводы)
Эмили Дикинсон
Не знаем мы, на что способны
Не знаем мы, на что способны,
Пока не обратятся к нам.
Но коль изучим всё подробно,
То вознесёмся к облакам.
Герои ходят среди нас,
Мы к ним относимся нормально.
Но трудно нам самим подчас
Вождями стать реально.
Emily Dickinson
We never know how high we are
(1176)
We never know how high we are
Till we are asked to rise
And then if we are true to plan
Our statures touch the skies—
The Heroism we recite
Would be a normal thing
Did not ourselves the Cubits warp
For fear to be a King—
(мои переводы)
Эмили Дикинсон
Не знаем мы, на что способны
Не знаем мы, на что способны,
Пока не обратятся к нам.
Но коль изучим всё подробно,
То вознесёмся к облакам.
Герои ходят среди нас,
Мы к ним относимся нормально.
Но трудно нам самим подчас
Вождями стать реально.
Emily Dickinson
We never know how high we are
(1176)
We never know how high we are
Till we are asked to rise
And then if we are true to plan
Our statures touch the skies—
The Heroism we recite
Would be a normal thing
Did not ourselves the Cubits warp
For fear to be a King—
Метки: