Стихотворението Красимира Георгиева. Перевод

Красимир Георгиев
СТИХОТВОРЕНИЕТО

Написах стихотворение за самотата.
Написах го от края към началото, отдолу нагоре, отзад напред.
После разпилях буквите, разпънах думите, задрасках изреченията.
Смачках листа и го хвърлих в огъня.
Всяка нощ стихотворението ме преследва...

------------
Одиночество мне стих надиктовало,
Расписал его от края и до края.
Результатом недоволен, как бывало,
Расчленил его с досадою , кромсая;
Пламя жадно все останки подобрало...
Стих преследует теперь, как тень ночная...


Метки:
Предыдущий: Разминулись дороги. Перевод с украинского
Следующий: Генрих Гейне. Они меня раздражали