Василий Фёдоров. Мы сами. Рус. Бел
Мы из крестьян.
Скажу начистоту,
Не пожалев
Ни образа,
Ни слова.
Мы знали красоту,
Мы пили красоту,
Мы ели красоту,
Как сено ест корова.
Как будто жили
Слишком далеко,
Эстетика о нас
И слыхом не слыхала.
В нас нашей красоты
Живое молоко,
Как у дойных коров,
Веками присыхало.
И времена не те,
И мы не те.
Не надо
В назидательном кураже
Нам толковать о нас
И вечной красоте.
Мы сами о себе
Напишем и расскажем.
МЫ САМ?
Мы з сялян.
Скажу начыстую,
Не пашкадава?шы
Н? выявы,
Н? словы.
Мы ведал? прыгажосць,
Мы п?л? прыгажосць,
Мы ел? прыгажосць,
Як сена есць карова.
Як быццам жыл?
Занадта далёка,
Эстэтыка пра нас
? слыхам не чула.
У нас нашай прыгажосц?
Жывое малако,
Як у дойных каро?,
Стагоддзям? прысыхала.
? часы не тыя,
? мы не тыя.
Не трэба
? павучальным куражы
Нам тлумачыць пра нас
? вечнай прыгажосц?.
Мы сам? пра сябе
Нап?шам ? распавядзем.
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Скажу начистоту,
Не пожалев
Ни образа,
Ни слова.
Мы знали красоту,
Мы пили красоту,
Мы ели красоту,
Как сено ест корова.
Как будто жили
Слишком далеко,
Эстетика о нас
И слыхом не слыхала.
В нас нашей красоты
Живое молоко,
Как у дойных коров,
Веками присыхало.
И времена не те,
И мы не те.
Не надо
В назидательном кураже
Нам толковать о нас
И вечной красоте.
Мы сами о себе
Напишем и расскажем.
МЫ САМ?
Мы з сялян.
Скажу начыстую,
Не пашкадава?шы
Н? выявы,
Н? словы.
Мы ведал? прыгажосць,
Мы п?л? прыгажосць,
Мы ел? прыгажосць,
Як сена есць карова.
Як быццам жыл?
Занадта далёка,
Эстэтыка пра нас
? слыхам не чула.
У нас нашай прыгажосц?
Жывое малако,
Як у дойных каро?,
Стагоддзям? прысыхала.
? часы не тыя,
? мы не тыя.
Не трэба
? павучальным куражы
Нам тлумачыць пра нас
? вечнай прыгажосц?.
Мы сам? пра сябе
Нап?шам ? распавядзем.
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Метки: