Leo Castillo Колумбия Чёрный кот одиночества
Leo Castillo
Colombia -1961
Gato negro de la soledad
Hay un gato negro de la noche detr;s tuyo echado a tu espalda adonde te callas, adonde te cantas, adonde te est;s. Hay un gato negro que no va tras los ratones de la Despensa. Un gato negro que brinca desde el infierno y se aferra con sus garras a escarbar en tu pecho, a excavarte el coraz;n en busca de casa en que echarse a ronronear. ;No lo escuchaste acaso desde siempre, siguiendo tus pasos?;No has sufrido su certera zarpa que gotea la sangre de tu ser? S;. Hay un gato emboscado en tu noche que huye... y ;l con ella huye al alba, cuando el sol de la esperanza sonr;e mendaz en el oriente de tu desasosiego. No hay noche sin gato para cada uno de tus d;as.
ЛЕО КАСТИЛЬО
Колумбия
ЧЁРНЫЙ КОТ ОДИНОЧЕСТВА
В ночи есть чёрный кот, он за твоей спиной живёт, где ты молчишь, где ты поёшь, где существуешь ты. Есть чёрный кот, он за мышами в кладовую не идёт. Тот кот, что прыгает из преисподней, он лапами цепляется холодными,
желая знать, что есть в груди, он в сердце рвётся, желая дом найти, где можно и , и урчать. Ты не услышишь это, делая шаги? Не смог стерпеть ты точность его лапы, с которой кровь твоя тихонько капает? О, да. В засаде твоей ночь кот, он от неё идёт…, но на рассвете с ней уйдёт, приюта не найдя, когда надежды солнце на востоке беспокойства в улыбке лжёт,
нет ночи без кота для каждых твоих суток.
22.11.16
Оригинал из ?Isla Negra? № 12/425 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Colombia -1961
Gato negro de la soledad
Hay un gato negro de la noche detr;s tuyo echado a tu espalda adonde te callas, adonde te cantas, adonde te est;s. Hay un gato negro que no va tras los ratones de la Despensa. Un gato negro que brinca desde el infierno y se aferra con sus garras a escarbar en tu pecho, a excavarte el coraz;n en busca de casa en que echarse a ronronear. ;No lo escuchaste acaso desde siempre, siguiendo tus pasos?;No has sufrido su certera zarpa que gotea la sangre de tu ser? S;. Hay un gato emboscado en tu noche que huye... y ;l con ella huye al alba, cuando el sol de la esperanza sonr;e mendaz en el oriente de tu desasosiego. No hay noche sin gato para cada uno de tus d;as.
ЛЕО КАСТИЛЬО
Колумбия
ЧЁРНЫЙ КОТ ОДИНОЧЕСТВА
В ночи есть чёрный кот, он за твоей спиной живёт, где ты молчишь, где ты поёшь, где существуешь ты. Есть чёрный кот, он за мышами в кладовую не идёт. Тот кот, что прыгает из преисподней, он лапами цепляется холодными,
желая знать, что есть в груди, он в сердце рвётся, желая дом найти, где можно и , и урчать. Ты не услышишь это, делая шаги? Не смог стерпеть ты точность его лапы, с которой кровь твоя тихонько капает? О, да. В засаде твоей ночь кот, он от неё идёт…, но на рассвете с ней уйдёт, приюта не найдя, когда надежды солнце на востоке беспокойства в улыбке лжёт,
нет ночи без кота для каждых твоих суток.
22.11.16
Оригинал из ?Isla Negra? № 12/425 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.
Метки: