Мой город

Василь Симоненко
Лягла на всьому веч?рня втома.
Пала? м?сто, мов дивний храм.
? розтинають н?ч невагому
Квадратн? оч? в?конних рам.
Ц? чари ноч? так? знайом? —
Ус? п?двладн?, пок?рн? вам.
О, ск?льки в?кон у кожн?м дом?!
Там запл?тають життя тенета,
Там люди б'ються з останн?х сил,
Там так знадливо звучать монети
? рве леген? отруйний пил.
Там гинуть вчен?, митц?, поети
Але… й виходять вони зв?дт?ль.

Перевод
Лежит на всем вечернее томленье,
Как дивный храм пылает град
Ночь рассекают невесомо
Очи квадратные оконных рам.
Ночей очарованье так знакомо,
Все покоряются покорно вам.
О! Сколько окон в каждом доме!
А там, за ними, — идилий, драм!
Там жизнь сплетает сеть секретов,
Там бьются люди из последних сил,
Там соблазнительно звучат монеты,
Рвет легкие, отравы яд вкусив.
И умирают там ученые, художники, поэты,
Но... и выходят c града, талантом покорив.


Метки:
Предыдущий: Дома The Houses
Следующий: Бывали времена... Ирена Грабене