Ли Шанъинь - Гибискус
(перевод с китайского)
Ветер и росы, холодная осень вся в ярком цвету.
Жаль эту пышность — она на закате падёт в темноту.
Словно три тысячи жен во Дворце Бесконечном —
Как красоту ни храни, только милость не вечна.
Ветер и росы, холодная осень вся в ярком цвету.
Жаль эту пышность — она на закате падёт в темноту.
Словно три тысячи жен во Дворце Бесконечном —
Как красоту ни храни, только милость не вечна.
Метки: