Кристиан Медард Мантойффель. Пейзаж по дороге к не
Кристиан Медард Мантойффель
Пейзаж по дороге к небытию
?Еще раз отважься, многажды оплаканная тень,
объявиться в полном свете дня. "
И. В. Гете, "Трилогия страсти"
... странной была дорога за моей спиной, я наблюдал,
как всё увиденное исчезало в пасти обрыва;
я ничего не оставлял позади себя, как будто ничего
не влёк за собой из прошлого в будущее.
Неузнаваемые идеи, дела, брошенные ветрам,
привычный звук мостовой под колесами ;
дорога позади без тени, которая обычно растягивалась
в сумерки, а ночью, как собака засыпала у ног.
Можно потерять счастье, богатство, можно сжечь книги,
разувериться, что Бог все еще идет непознаваемым путём,
гордостью вознестись , тень бросить на землю.
Из пепла взлететь к небу, можно гнев подавить ,
можно поверить Богу, что еще не потерял нас из очей своих,
но нельзя существовать без собственной тени ...
Германия, Юра Швабска, 2003
Christian Medard Manteuffel
Krajobraz z drogi do nieistnienia
?Raz jeszcze wa;ysz si;, wielokro; op;akany cieniu,
Objawi; w pe;nym ;wietle dnia.“
J. W. Goethe, ?Trilogie der Leidenschaft“
...dziwna by;a ta droga za mn;, kt;r; mi ogl;da; przysz;o,
wszak to, co widzia;em, gin;;o u przepa;ci brzegu;
nie zostawia;em nic za sob;, jakbym te; niczego
nie wl;k; za sob; od przesz;o;ci w przysz;o;;.
Nierozpoznawalne idee, sprawy porzucone wiatrom,
ledwie jak bruk pod ko;ami, do kt;rego przywyk;em;
droga za mn; bez cienia, kt;ry rozci;ga; si; zwykle
zmierzchem, a noc;, jak pies u n;g zasn;;.
Mo;na zgubi; szcz;;cie, maj;tek, mo;na ksi;;ki spali;,
nie czu;, ;e B;g pod;;a jeszcze zawik;anym tropem,
dum; si; unie;; i cie; rzuci; na ziemi;.
Z popio;;w ku niebu ulecie;, mo;na gniew oddali;,
mo;na wierzy; Bogu, ;e jeszcze nie straci; nas z oczu,
lecz nie mo;na istnie; bez w;asnego cienia...
Niemcy, Jura Szwabska, 2003
Пейзаж по дороге к небытию
?Еще раз отважься, многажды оплаканная тень,
объявиться в полном свете дня. "
И. В. Гете, "Трилогия страсти"
... странной была дорога за моей спиной, я наблюдал,
как всё увиденное исчезало в пасти обрыва;
я ничего не оставлял позади себя, как будто ничего
не влёк за собой из прошлого в будущее.
Неузнаваемые идеи, дела, брошенные ветрам,
привычный звук мостовой под колесами ;
дорога позади без тени, которая обычно растягивалась
в сумерки, а ночью, как собака засыпала у ног.
Можно потерять счастье, богатство, можно сжечь книги,
разувериться, что Бог все еще идет непознаваемым путём,
гордостью вознестись , тень бросить на землю.
Из пепла взлететь к небу, можно гнев подавить ,
можно поверить Богу, что еще не потерял нас из очей своих,
но нельзя существовать без собственной тени ...
Германия, Юра Швабска, 2003
Christian Medard Manteuffel
Krajobraz z drogi do nieistnienia
?Raz jeszcze wa;ysz si;, wielokro; op;akany cieniu,
Objawi; w pe;nym ;wietle dnia.“
J. W. Goethe, ?Trilogie der Leidenschaft“
...dziwna by;a ta droga za mn;, kt;r; mi ogl;da; przysz;o,
wszak to, co widzia;em, gin;;o u przepa;ci brzegu;
nie zostawia;em nic za sob;, jakbym te; niczego
nie wl;k; za sob; od przesz;o;ci w przysz;o;;.
Nierozpoznawalne idee, sprawy porzucone wiatrom,
ledwie jak bruk pod ko;ami, do kt;rego przywyk;em;
droga za mn; bez cienia, kt;ry rozci;ga; si; zwykle
zmierzchem, a noc;, jak pies u n;g zasn;;.
Mo;na zgubi; szcz;;cie, maj;tek, mo;na ksi;;ki spali;,
nie czu;, ;e B;g pod;;a jeszcze zawik;anym tropem,
dum; si; unie;; i cie; rzuci; na ziemi;.
Z popio;;w ku niebu ulecie;, mo;na gniew oddali;,
mo;na wierzy; Bogu, ;e jeszcze nie straci; nas z oczu,
lecz nie mo;na istnie; bez w;asnego cienia...
Niemcy, Jura Szwabska, 2003
Метки: