Эмили Дикинсон. За болью наступает ритуал
341
За болью наступает ритуал –
Свершают нервы церемониал,
И сердце равнодушно шевелится,
Не зная, день ли, век ли это длится.
На механических ногах,
С дежурной речью на устах,
Творим обряд спокойно.
Как камню, нам не больно.
Для тех, кто выживет, потом
Час этот как свинцовый ком.
Кто замерзал, так снег припоминает:
Озноб – оцепененье – отпускает –
After great pain, a formal feeling comes —
The Nerves sit ceremonious, like Tombs —
The stiff Heart questions was it He, that bore,
And Yesterday, or Centuries before?
The Feet, mechanical, go round —
Of Ground, or Air, or Ought —
A Wooden way
Regardless grown,
A Quartz contentment, like a stone —
This is the Hour of Lead —
Remembered, if outlived,
As Freezing persons, recollect the Snow —
First — Chill — then Stupor — then the letting go —
За болью наступает ритуал –
Свершают нервы церемониал,
И сердце равнодушно шевелится,
Не зная, день ли, век ли это длится.
На механических ногах,
С дежурной речью на устах,
Творим обряд спокойно.
Как камню, нам не больно.
Для тех, кто выживет, потом
Час этот как свинцовый ком.
Кто замерзал, так снег припоминает:
Озноб – оцепененье – отпускает –
After great pain, a formal feeling comes —
The Nerves sit ceremonious, like Tombs —
The stiff Heart questions was it He, that bore,
And Yesterday, or Centuries before?
The Feet, mechanical, go round —
Of Ground, or Air, or Ought —
A Wooden way
Regardless grown,
A Quartz contentment, like a stone —
This is the Hour of Lead —
Remembered, if outlived,
As Freezing persons, recollect the Snow —
First — Chill — then Stupor — then the letting go —
Метки: