Рисовали дети - перевод с беларусского

Владимир Шиманович 2
Крэйдай каляроваю малявалi дзецi
Сонейка i кветкi на усей планеце.

Малявалi дзецi жоутую пшанiцу,
Што пад сiнiм небам буйна каласiцца.

Малявалi дзецi, пазабыушы спрэчкi,
Ластавак у небе. Салауя ля рэчкi.

Малявалi дзецi небасхiл ружовы
На асфальце шэрым i пiсалi словы:

- Хай заужды будзе неба!
Хай заужды будзе сонца!
Хай заужды будзе мама!
Хай заужды буду я!

Мой перевод:

мелом разноцветным рисовали дети:
солнце золотое - сплошь - над всей планетой!

васильки, ромашки, желтую пшеницу -
что под синим небом - щедро колосится!

рисовали дети - позабыв о спорах -
ласточек в полете в голубых просторах,

соловья у речки, небосвод бордовый...
на асфальте сером - за словечком слово:

Пусть всегда будет небо!
Пусть всегда будет солнце!
пусть всегда будет Мама!
Пусть всегда буду Я!!!


Метки:
Предыдущий: Преступление и наказание
Следующий: Der Dolch