Из Эвы Штриттматтер. Январь

За грань непознанного глядя,
Нелегко сдержать страх.
Всё ж реют нынче облака.
И ветер сумрак ткёт в сосновых прядях.
Под самым небом. День поблек слегка.
Чернеют тени гуще.
Освещенье мягче.
Потом наступит ночь. Сейчас январь.
И дни больны. А жизнь всё жарче
За годом год жжёт календарь.
Январь.

Januar

Am Rand des Unentdeckten wohnen
Und nicht schrecken ist schwer.
Doch sind die Wolken heute leicht.
Der Dаеmmerwind webt in den Kiefernkronen.
Die nah beim Himmel sind. Der Tag verbleicht.
Die Schatten werden schwаеrzer.
Und das Licht wird weisser.
Bevor es Nacht wird. Es ist Januar.
Die Tage taumeln. Man lebt heisser
Mit jedem abgelebten Jahr.
Januar

подстрочник от Валентина Надеждина:

На краю неоткрытого обитать
И не страшиться тяжело.
Всё же облака сегодня легки.
Сумеречный ветер ткёт в сосновых кронах.
Что близки к небу. День выцветает.
Тени становятся чернее.
И свет становится белее.
Пока не наступит ночь. Это январь.
Дни пошатываются. Живётся горячее
С каждым отжитым годом.

Метки:
Предыдущий: Sonnet 114. Or whether doth my mind. W. Shakespear
Следующий: Август