Из Роберта Геррика. H-584. Джулии
H-584. Джулии
Под грустный звон молитву по святым
Я вознесу, воздав ушедшим им;
Но, Джулия, по праведным скорбя,
Я песнь одну прочту и для тебя.
Когда придёт твой час, то, друг мой милый,
Хор дев споёт и над твоей могилой;
А ныне петь мы будем поминанье
По тем, о ком светлы воспоминанья.
584. To Julia
The saints’-bell calls, and, Julia, I must read
The proper lessons for the saints now dead:
To grace which service, Julia, there shall be
One holy collect said or sung for thee.
Dead when thou art, dear Julia, thou shalt have
A trentall sung by virgins o’er thy grave:
Meantime we two will sing the dirge of these,
Who dead, deserve our best remembrances.
Под грустный звон молитву по святым
Я вознесу, воздав ушедшим им;
Но, Джулия, по праведным скорбя,
Я песнь одну прочту и для тебя.
Когда придёт твой час, то, друг мой милый,
Хор дев споёт и над твоей могилой;
А ныне петь мы будем поминанье
По тем, о ком светлы воспоминанья.
584. To Julia
The saints’-bell calls, and, Julia, I must read
The proper lessons for the saints now dead:
To grace which service, Julia, there shall be
One holy collect said or sung for thee.
Dead when thou art, dear Julia, thou shalt have
A trentall sung by virgins o’er thy grave:
Meantime we two will sing the dirge of these,
Who dead, deserve our best remembrances.
Метки: