Старенька жiнко, Магдо чи Луiзо!.. Лина Костенко
Оригинал:
Старенька ж?нко, Магдо чи Лу?зо!
Великий св?т, холодн? в н?м в?три.
У нас ще й дос? крупп?вське зал?зо
виорюють у пол? трактори.
Ну, як там вальси — чи гримлять у В?дн??
Як доктор Фауст — бореться з? злом?
У нас нав?ки хлопц? наш? р?дн?
живуть соб? у рамочц? за склом.
Я не скажу н? слова тоб? злого.
Тв?й, може, теж загинув на в?йн?.
За що в?н бився, Магдо, проти кого?!
В?н не кричить “Хайль Г?тлер!” на ст?н??
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Стареющая Магда ли, Луиза!
Огромен мир и холодны ветра.
Поныне Круппа прочное железо
выпахивают в поле трактора.
А как там вальсы – прославляют Вену?
Как доктор Фауст – борется со злом?
У нас родные мальчики навеки
живут лишь в рамочках и за стеклом...
Я не сказала злого слова, вроде.
Погиб и твой, быть может, на войне.
За что он бился и кого был против?!
Он не кричит ?Хайль Гитлер!? на стене?
Старенька ж?нко, Магдо чи Лу?зо!
Великий св?т, холодн? в н?м в?три.
У нас ще й дос? крупп?вське зал?зо
виорюють у пол? трактори.
Ну, як там вальси — чи гримлять у В?дн??
Як доктор Фауст — бореться з? злом?
У нас нав?ки хлопц? наш? р?дн?
живуть соб? у рамочц? за склом.
Я не скажу н? слова тоб? злого.
Тв?й, може, теж загинув на в?йн?.
За що в?н бився, Магдо, проти кого?!
В?н не кричить “Хайль Г?тлер!” на ст?н??
Перевод с украинского Светланы Груздевой:
Стареющая Магда ли, Луиза!
Огромен мир и холодны ветра.
Поныне Круппа прочное железо
выпахивают в поле трактора.
А как там вальсы – прославляют Вену?
Как доктор Фауст – борется со злом?
У нас родные мальчики навеки
живут лишь в рамочках и за стеклом...
Я не сказала злого слова, вроде.
Погиб и твой, быть может, на войне.
За что он бился и кого был против?!
Он не кричит ?Хайль Гитлер!? на стене?
Метки: