В парке

(по мотивам Георга Тракля)

В парке старинном опять обиваю пороги.
О! В жёлто-красных цветах парк недвижно затих!
Вы, как и я, опечалены, кроткие боги.
С вами – осенняя грусть в деревах золотых.

Больше не шепчет тростник у пруда голубого.
Вечером дрозд, опечаленный чем-то, затих.
О! Преклоните же голову, больше ни слова –
Перед разрушенным мрамором предков своих.
(23.02.2012)

* перевод Колесниковой Натальи здесь http://www.stihi.ru/2012/02/22/9221)
** картина Дональда Золана из Интернет …

Метки:
Предыдущий: Эдвард Лир 183 71. Лиственная шаль
Следующий: Леонид Шифрин О переводчиках государственных деяте