Юлия Хартвиг. Я спросила

Julia Hartwig
Zapyta;am
Czy by;am jak duchowny kt;ry nie do;; wierzy;?
Czy by;am jak lekarz kt;ry zaniedba; si; doskonali;?
Eremit; kt;ry wymyka; si; ze swojej samotni?

Jak;e szcz;;liwy jest byle ptak byle zwierz;
kt;re nie ma sobie nic do wyrzucenia


* * *


Была ли я духовным лицом без глубокой веры?
Была ли врачом, не стремившемся к совершенству?
Иеремией, из одиночества ускользавшим?

Счастливы зверь любой и любая птица -
они себя ни в чём упрекнуть не могут.

Метки:
Предыдущий: П. Севак - Я горжусь
Следующий: Б. Окуджава Арбат Перевод на французский