Rondine - Aleksej Plescheev

L’erba sta cominciando a diventare verde,
Il solicello sta brillando,
Una rondine vola da noi
Portando la primavera.

Con essa il sole e' piu' bello
E la primavera e' piu' piacevole…
Tornando dal tuo viaggio
Cinguetta presto un saluto a noi!

Ti nutrisco con chicchi;
E tu cantami una canzone
Che l’ha portata con te
Dai paesi lontani.

1858

Traduzione in italiano della poesia "Rondine" di Aleksej Ple;;eev: Olga L. Juravlyova, Perugia, il 19 luglio 2015



ЛАСТОЧКА

Слова Алексея Плещеева

Травка зеленеет,
Солнышко блестит;
Ласточка с весною
В сени к нам летит.

С нею солнце краше
И весна милей...
Прощебечь с дороги
Нам привет скорей!

Дам тебе я зерен;
А ты песню спой
Что из стран далеких
Принесла с собой.

1858

Метки:
Предыдущий: Фридрих фон Логау. Придворная наука
Следующий: Campana sonnecchiante Esenin