Те журавли, и их прощаний горны
(Перевод стихотв. Лины Костеннко)
Те журавли, и их прощаний горны…
Далёкий путь сюитой голубой…
Протянет дождь арфы осенней струны,
и прикоснётся струн печаль, руки вербой
Грустью арфистки – поймана я в сети,
и плечи вербные окутал дым - туман.
Играй верба, имеешь на примете
мелодию любви, чтоб отогреть слова.
Играй осенний плач калиновый.
Играй всё то, о чём тебя прошу.
Я не скрипичный ключ, я журавлиный
тебе над полем в небе напишу.
Стихи Л.Костенко:
Т? журавл?, ? ?х прощальн? сурми…
Тих в?дл?тань сю?та голуба…
Натягне дощ сво? ос?нн? струни,
Торкне т? струни пальчиком верба.
Сумна арф?стко – рученьки вербов?!-
По сам? плеч? вкутана в туман.
З?грай мен? мелод?ю любов?,
Ту, без котро? холодно словам.
З?грай мен? ос?нн?й плач калини.
З?грай усе, що я тебе прошу.
Я не скрипковий ключ, а журавлиний
Тоб? над полем в неб? напишу.
Те журавли, и их прощаний горны…
Далёкий путь сюитой голубой…
Протянет дождь арфы осенней струны,
и прикоснётся струн печаль, руки вербой
Грустью арфистки – поймана я в сети,
и плечи вербные окутал дым - туман.
Играй верба, имеешь на примете
мелодию любви, чтоб отогреть слова.
Играй осенний плач калиновый.
Играй всё то, о чём тебя прошу.
Я не скрипичный ключ, я журавлиный
тебе над полем в небе напишу.
Стихи Л.Костенко:
Т? журавл?, ? ?х прощальн? сурми…
Тих в?дл?тань сю?та голуба…
Натягне дощ сво? ос?нн? струни,
Торкне т? струни пальчиком верба.
Сумна арф?стко – рученьки вербов?!-
По сам? плеч? вкутана в туман.
З?грай мен? мелод?ю любов?,
Ту, без котро? холодно словам.
З?грай мен? ос?нн?й плач калини.
З?грай усе, що я тебе прошу.
Я не скрипковий ключ, а журавлиний
Тоб? над полем в неб? напишу.
Метки: