Maskenball Im Hochgebirge. Erich Kaestner

Бал-маскарад в горах. Эрих Кестнер

В один прекрасный вечер постояльцы
Отеля вдруг сошли с ума; они
Помчались из отеля, как скитальцы,
Во тьму на лыжах, чтоб найти огни.

И понеслись по белым склонам бодрл.
Луна померкла, видя, от стыда,
И будто бы застыла в небе твёрдо.
Такого не случалось никогда.

Там женщины одни носили блёстки.
Другие одевались лишь в трико.
Директор фабрики шутил над ними хлестко:
Явился рыцарем, кто шлем терял легко.

И 7 косуль там умерли на месте:
Хватил апоплексический удар.
Их положили в джаз-капелле вместе,
Их переправили туда, глотая пар.

Всё окружение- замерзшие постели.
И на вечерних платьях иней был.
Стучали зубы - кастаньеты пели,
Супругу Коттас Брюст не растопил.

Но горы скорчили нерадостную мину.
Ведь захотелось им вернуть покой.
Они обрушили скользящую лавину,
Покрыв всю эту банду с головой.

Событие такое объяснимо.
Природа просто вышла из себя.
Других причин тут не найти, вестимо.
Винить здесь нечего, кроме самих себя.

Похоронили всех под белым снегом,
Ночю что-то есть хорошее и тут:
Те гости, что в отель приедут в среду,
Пару свободных номеров найдут.

Метки:
Предыдущий: Ein Mann gibt Auskunft. Erich Kaestner
Следующий: Уильям Шекспир. Сонет 19. Перевод