Жан Кокто. Обнаженный бог
Жан Кокто
Обнаженный бог
?Il allait en silence au milieu des ris;es…?
?Он шел в тишине среди насмешек….?
Безмолвный, ступал он неспешно по выкрикам злобным –
Был глух к униженьям, до них ему не было дела –
Слегка улыбался губами бескровными, словно
Не видел толпы, и повязка сквозь кудри чернела.
И я говорил ему: ?Юноша, хрупкий и нежный,
Любовь ли тебя называют?? - и он мне ответил:
О нет, прячась в крылья, иду я, утратив надежду.
Я бог обнаженный, чье имя не знают на свете.
Обнаженный бог
?Il allait en silence au milieu des ris;es…?
?Он шел в тишине среди насмешек….?
Безмолвный, ступал он неспешно по выкрикам злобным –
Был глух к униженьям, до них ему не было дела –
Слегка улыбался губами бескровными, словно
Не видел толпы, и повязка сквозь кудри чернела.
И я говорил ему: ?Юноша, хрупкий и нежный,
Любовь ли тебя называют?? - и он мне ответил:
О нет, прячась в крылья, иду я, утратив надежду.
Я бог обнаженный, чье имя не знают на свете.
Метки: