Билли Коллинз. Август в Париже
Как-то раз я остановился на Рю-дэз-Эколь –
там еще рядом – бульвар Сен-Жермен:
заглянуть через плечо человеку
в простой рубашке и соломенной шляпе:
он разложил складной стул и мольберт на асфальте –
чтоб написать в забавном ракурсе
вид на церковь Фомы Аквинского сбоку.
Но где же т ы , мой читатель –
почему не замедлишь шаг, прогуливаясь,
чтобы заглянуть через плечо м н е :
посмотреть, что я там чиркаю в блокноте?
Бродя одиноко по городу,
я порой размышляю: а к а к ты выглядишь –
носишь ли простую рубашку –
или голубую юбку с зап`ахом, прихваченную булавкой...
Но всякий раз – только я оборачиваюсь –
ты взлетаешь за крыши, растворяясь в воздухе–
в тихую комнату с плотными ставнями,
куда не проникнет дневная жара,
и где слышен лишь звук твоего дыхания –
и время от времени – шелест страницы.
AUGUST IN PARIS
by Billy Collins
I have stopped here on the rue des Ecoles
just off the boulevard St-Germain
to look over the shoulder of a man
in a flannel shirt and a straw hat
who has set up an easel and a canvas chair
on the sidewalk in order to paint from a droll angle
a side-view of the Church of Saint Thomas Aquinas.
But where are you, reader,
who have not paused in your walk
to look over my shoulder
to see what I am jotting in this notebook?
Alone in this city,
I sometimes wonder what you look like,
if you are wearing a flannel shirt
or a wraparound blue skirt held together by a pin.
But every time I turn around
you have fled through a crease in the air
to a quiet room where the shutters are closed
against the heat of the afternoon,
where there is only the sound of your breathing
and every so often, the turning of a page.
(с английского)
там еще рядом – бульвар Сен-Жермен:
заглянуть через плечо человеку
в простой рубашке и соломенной шляпе:
он разложил складной стул и мольберт на асфальте –
чтоб написать в забавном ракурсе
вид на церковь Фомы Аквинского сбоку.
Но где же т ы , мой читатель –
почему не замедлишь шаг, прогуливаясь,
чтобы заглянуть через плечо м н е :
посмотреть, что я там чиркаю в блокноте?
Бродя одиноко по городу,
я порой размышляю: а к а к ты выглядишь –
носишь ли простую рубашку –
или голубую юбку с зап`ахом, прихваченную булавкой...
Но всякий раз – только я оборачиваюсь –
ты взлетаешь за крыши, растворяясь в воздухе–
в тихую комнату с плотными ставнями,
куда не проникнет дневная жара,
и где слышен лишь звук твоего дыхания –
и время от времени – шелест страницы.
AUGUST IN PARIS
by Billy Collins
I have stopped here on the rue des Ecoles
just off the boulevard St-Germain
to look over the shoulder of a man
in a flannel shirt and a straw hat
who has set up an easel and a canvas chair
on the sidewalk in order to paint from a droll angle
a side-view of the Church of Saint Thomas Aquinas.
But where are you, reader,
who have not paused in your walk
to look over my shoulder
to see what I am jotting in this notebook?
Alone in this city,
I sometimes wonder what you look like,
if you are wearing a flannel shirt
or a wraparound blue skirt held together by a pin.
But every time I turn around
you have fled through a crease in the air
to a quiet room where the shutters are closed
against the heat of the afternoon,
where there is only the sound of your breathing
and every so often, the turning of a page.
(с английского)
Метки: