Алекс Грибанов
Эмили Дикинсон. Смерть как заражение
1716Смерть как заражениеДерева жучком.Хоть убьет со временем,А борьбу ведем.Травим ее ядами,Лезем к ней с пилой,Для успеха краткогоЖертвуем душой.Но сумей зловреднаяТварь достичь корней,Нужно мет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-02 06:00:08
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-02 06:00:08
Эмили Дикинсон. Жемчужину отыскав
452Жемчужину отыскав,Ловец забрал ее. Граф,Таинству моря чужд, Как бы узнал к ней путь?А так как граф этот я,То это судьба моя.Малаец, сумев найти,Хранит на смуглой грудиТо, чем владеть не сметь.К не...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-01 18:00:07
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-01 18:00:07
Эмили Дикинсон. Обширнейшего населенья
1746Обширнейшего населеньяХод жизни скрыт.Их небу каждого мгновеньяАд не грозит.Что нам все эти миллионы?Пустое – знать,Какие сверх шмелей народыВ траве кишат.The most important populationUnn...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:20 |Время:2024-09-01 11:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-09-01 11:00:07
Эмили Дикинсон. Времени у меня нет
478Времени у меня нетНа ненависть. ВедьТак мало осталось дней,Что с враждой не успеть.Нет его и на любовь,Но нужно же дни занять.В меру любовных забот –Это как раз для меня.I had no time to Hate...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-31 20:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-31 20:00:07
Эмили Дикинсон. Запретный плод других вкусней
1377Запретный плод других вкусней.Законный сад дразня,Он сладко зреет в кожуреИз нашего нельзя.Forbidden Fruit a flavor hasThat lawful Orchards mocks —How luscious lies within the PodThe Pea that Duty lo...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-30 23:00:07
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-30 23:00:07
Эмили Дикинсон. Зачем свое творить?
505Зачем свое творить,Когда, уйдя в чужое,Возможно невозможным житьПоднявшись над собою?Другой пусть движет кистьВо власти наважденья. Но как же грудь моя болит!Как сладостно мученье!Зачем самой мне петь?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-30 21:00:06
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-30 21:00:06
Эмили Дикинсон. Пока не повелят нам встать
1176Пока не повелят нам встать,Как знать нам рост свой весь?Но если выполним приказ,Достанем до небес.Нас восхищает героизм,Но подвиг был бы прост,Когда бы не боялись мыПодняться в полный рост.We...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-30 17:00:07
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-30 17:00:07
Эмили Дикинсон. На суд я отбываю
524На суд я отбываю.Явились провожатьДень в полноте сияньяИ облачная рать.И тело, тоже зритель,Прощается со мной,Чтобы на сцену выйтиДуше совсем одной.Departed - to the Judgment -A Mighty Aft...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-30 11:00:07
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-30 11:00:07
Эмили Дикинсон. Как изучить любовь?
568Как изучить любовь?Сначала алфавит,Потом зубрить слова и вот,Курс пройден, том закрыт.Теперь нам предстоитДруг другу объяснятьВсё, что как дети мы прочли,Ни слова не поняв.Как в детстве, нам с тобой...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-30 00:00:22
Просмотр чисел:11 |Время:2024-08-30 00:00:22
Эмили Дикинсон. Как тесно по утрам!
1186Как тесно по утрам!Как ночи бедны!Восторгам неземнымСелиться негде.Но если места нет, Куда им деться?Лишь улететь.Too few the mornings be, Too scant the nights.No lodging can be hadFor th...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алекс Грибанов
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-29 18:00:07
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-29 18:00:07