Владимир Филиппов 50
The Bridge. Мост. H. Longfellow
Мост. Г. ЛонгфеллоЧасы пробили полночь –Я на мосту стоял, –А за макушкой церквиДиск лунный возникал.Луны блестящей образЯ видел подо мной,Как будто в воду падалЗдесь кубок золотой.В дали туманной, смутной...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:16 |Время:2024-09-23 18:00:09
Просмотр чисел:16 |Время:2024-09-23 18:00:09
Генри Лонгфелло. Белый царь
H. Longfellow. The White CzarГенри Лонгфелло предпослал такой эпиграфэтому стихотворению:The White Czar is Peter the Great. Batyushka, Father dear, and Gosudar, Sovereign, are titles the Russian people are fond of giving to the Czar in...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-23 06:00:10
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-23 06:00:10
Footsteps of Angels Поступь Ангелов H. Longfellow
Поступь Ангелов. Генри ЛонгфеллоУж сочтены часы дневные,И голоса ночи звучатИ будят мысли потайные,Которые покой внушат.И прежде, чем огни зажгутся,И призраком в кошмарном снеОт света тени отшатнутся,Танцуя в зале н...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-22 20:00:10
Просмотр чисел:12 |Время:2024-09-22 20:00:10
H. Longfellow. The open Window. Раскрытое окно
Раскрытое окно. Генри ЛонгфеллоПод липами дом старыйВ немой тиши стоял,А на дорожках с теньюСвет солнечный играл.Я видел: окна в детскойРаскрыты все опять,Но детских лиц весёлыхТам нынче не видать.Ньюфаундле...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-22 06:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-22 06:00:11
Thomas Hood. To a false Friend. Ложному другу
Томас Гуд. Ложному другуНет, не сердца встречались – наши руки,А руки распрощались, навсегда.И если были мы друзья – от скуки,Теперь не будем ими никогда.Я знаю только, что любил напрасно,И помню только, что любил тогда....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-21 04:00:16
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-21 04:00:16
The Fantom Ship. Корабль-призрак. H. Longfellow
Корабль-призрак. Генри ЛонгфеллоВ книге ?Магналия Кристи?Колониальных времёнВ прозе читал я легенду, – Здесь тот сюжет приведён.Шхуна из порта Нью ХейвенВышла в морозный простор,Вслед паруса наполнял ейДобрых молитв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-20 14:00:07
Просмотр чисел:4 |Время:2024-09-20 14:00:07
Шекспир. Сонет 24
Глаза мои – художнику под стать –Запечатлели в сердце мне твой лик,А телу рамою пришлось предстать,И в перспективе труд весьма велик.Помог узреть искусства взгляд живой,Где истинный портрет твой размещён:Висеть ему ведь в сердц...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-19 23:00:09
Просмотр чисел:9 |Время:2024-09-19 23:00:09
H. Heine. Gespraech auf der Parderborner Heide
Г. Гейне. РазговорСлышишь, звуки раздаются –Контрабас и скрипок пенье?Там красавицы смеются,Хороводов там круженье.?Э, дружок, ты грезишь, верно,Скрипки здесь и не звучали,Свиньи хрюкают, наверно,Поросята завизжали?...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 23:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 23:00:08
Генрих Гейне. Счастье и несчастье
H. Heine. Das Glueck ist eine leichte DirneА счастье – девка озорная,На месте долго не сидит,Тебя погладит, обнимая,Целует быстро и летит.Несчастье – посерьёзней дама,Тебя с любовью к сердцу жмётИ не спешит она ни грамм...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 10:00:10
Просмотр чисел:14 |Время:2024-09-18 10:00:10
J. W. Goethe. Naehe des Geliebten
И. В. Гёте. Ты в моих мысляхТы в моих мыслях, когда из моря солнце,Блестя встаёт.Ты в моих мыслях, когда в ручья оконцеЛуна плывёт.Тебя я вижу, когда на дальнем шляхеДнём пыль кружит,И ночью тёмной, когда на тропке в ст...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Владимир Филиппов 50
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-17 22:00:09
Просмотр чисел:5 |Время:2024-09-17 22:00:09