Елена Багдаева 1

Пабло Неруда. Неизмеримая
Из цикла "СТИХИ КАПИТАНА" ("Любовь")Видишь ты эти руки? Они промерили землю, отделили руду от злаков,творили мир и войну,сотни миль позади оставляяна всех морях и на реках, и всё же – когда провожу п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-10 14:00:10
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-10 14:00:10

Октавио Пас. Похоже - весна
Гладкая ясность камня прозрачного,лоб безупречный беспамятной статуи:небо зимы – или глубь, отраженнаяпространством и н ы м , пустынней и глубже.Море, вздыхая едва, чуть блещет.Свет неподвижный застыл в деревьях* –средь армии с...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-05 11:00:12
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-05 11:00:12

Пабло Неруда. Земля - это ты
Из цикла "СТИХИ КАПИТАНА" ("Любовь")Малышкароза,роза маленькая:порою –крохотная, нагая,ты как будтовся умещаешься на моей ладони –и я вот-вот закрою твои лепесткии во рту тебя понесу,но в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-05 09:00:13
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-05 09:00:13

Эмили Дикинсон. Милый Март - входи!..
Милый Март – входи!Как рада я!Я проглядела все глаза...Клади же шляпу –Ты, верно, долго шел? –Ого, – как запыхался!Март, дорогой, ну, как ты? –А все твои?И что Природа – здорова ли теперь?Ах, Март – наверх ко мне идем –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:5 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмили Дикинсон. Всё, что смогла я принести...
Всё, что смогла я принести:Вот э т о – и плюс сердце. –В придачу к сердцу – все поля,Все вересковые луга...Ты хорошенько посчитай –Не ошибиться б вдруг – а цифруПусть сверит кто-нибудь:Вот это всё – плюс сердце –Плюс те Пчё...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмили Дикинсон. Я сделаю это - сомненья в сторону
Я сделаю это – сомненья в сторону –Я сделаю – прямо сейчас –Поторопись – ведь будет поздно! –Смерть так близка – от Нас –Вариант двух последних строк:Колебаться – уж поздно!Смерть так редко торопит нас.Река подступа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмили Дикинсон. Чтоб прерию сделать...
Чтоб прерию сделать, хватит клевера и пчелы –одного цветка – и одной пчелы –а еще – мечты.Сгодится и м е ч т а одна –коль запоздает пчела.Вариант 1:Как легко сделать прерию! –Всего-то – пчела да клевер;цвето...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:7 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмили Дикинсон. Мы вырастаем из любви...
Мы вырастаем из любви как из одежды –А после мы храним ее в комоде –Пока нам не покажут эти платья предковНа выставке старинной моды."WE OUTGROW LOVE, LIKE OTHER THINGS…"by Emily DickinsonWe outgrow love,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:4 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмили Дикинсон. Победа приходит поздно...
Победа приходит поздно – приникает к заиндевелым губам –но не в силах они глотнуть –а как сладко было б попробовать –хотя б одну каплю!Неужто Бог так расчетлив?Стол накрыт его высок'о – разве что встанем на цыпочки –кро...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-04 05:00:12
Просмотр чисел:6 |Время:2025-01-04 05:00:12

Эмилио Бальягас. Ноктюрн и элегия
(NOCTURNO Y ELEGIA)Если спросит она обо мне, перечеркнина земле мое имя, от которого маюсь,крестом из молчанья и пепла.Если спросит, скажи, что я умери что теперь я – корм муравьям.Скажи, что я – апельсинная ветка –или стар...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Багдаева 1
Просмотр чисел:9 |Время:2025-01-03 23:00:10
Просмотр чисел:9 |Время:2025-01-03 23:00:10