Ольга Шаховская
Suzanne Alvarez. Франция. Флора гор
FLORE DE MONTAGNESe parent au printemps de flore harmonieuseLes grands plateaux de l’Alpe aux horizons voiles : Narcisse de poete en champs immacules Ou panache de sang sur l'apre Scabieuse.La fauve Saxifrage aux pentes roc...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-20 07:00:13
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-20 07:00:13
Suzanne Alvarez. Франция. Осень
AUTOMNEEt voici poindre les couleurs :L’ocre fonce, le pourpre sombre ;Quand le jour disparait dans l’ombre,Du sol montent d’acres senteurs.Octobre etend ses draps de brumeAu rouge mouvant des forets,Et de torrides feux...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-20 05:00:14
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-20 05:00:14
Francois Fournet. Франция. Держась за руки
Main dans la mainLa main dans la main nous passonsdans l’univers du temps.Si r;sonnent nos pasdans la lumiere du journous n’avons de ce mondeque la parure claire.Si s’elevent nos chantsvers le ciel qui nous berce...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-12 14:00:12
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-12 14:00:12
Пасуя, пасую...
Пасуя, пасую - Неточность иную!...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Георг Бойко
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Francois Fournet. Дрожь ресниц
Frissons de cils Rideau d’arbres sur les ombres du soir,frissons de cils…je regarde tes yeux.Quelle magie te rend femme ?Comment traduire l’intime calligramme ?Aux phrases de lisierede la for;t qui danserepond ton doux...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 22:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 22:00:09
Francois Fournet. Дрожь ресниц
Frissons de cils Rideau d’arbres sur les ombres du soir,frissons de cils…je regarde tes yeux.Quelle magie te rend femme ?Comment traduire l’intime calligramme ?Aux phrases de lisierede la for;t qui danserepond ton doux...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Francois Fournet. Покрой долины кожи
Grain de peau Couvre le grain de peaud’une longue caresse.Allume en son aurorele matin de tes yeux.Dis-lui, combien peut s’embraser l’ attenteet la conspirationdu desir .Il comprendral’appel de son destin :e...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 22:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 22:00:09
Francois Fournet. Покрой долины кожи
Grain de peau Couvre le grain de peaud’une longue caresse.Allume en son aurorele matin de tes yeux.Dis-lui, combien peut s’embraser l’ attenteet la conspirationdu desir .Il comprendral’appel de son destin :e...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-10 22:00:08
Francois Fournet. Собор
Cathedrale Dans la grande cathedralede nos yeux eblouisnous aspirons ; devenir la nefpar nos coeurs envoutes.Nos doigts rendusaux flammes de l’instant;clairent le brasier d’ogiveque nous traverserons.Est-il pointe d...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 20:00:09
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 20:00:09
Francois Fournet. В колыбели ночи
Au berceau de la nuit Au berceau de la nuit :tes paupieres closes,legerement nacreesd’intime douceur,dessinees finementpar la tendresse pure.Au berceau de la nuitje veille ces petales.Ils enferment le chantd’une...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 20:00:08
Просмотр чисел:1 |Время:2024-12-10 20:00:08