Ольга Шаховская

Francois Fourne. Твоё розовое платье
Ta robe roseTa robe rose,voleuse d’air purparoli;re de bise,si rose au matin des blancheurs,si rose au soleil de la page.Dis-moi :Serait-ce qu’un p;talevenant des roseraies de l’ameme rejoindrait ?ФР...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-09 10:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-09 10:00:08

Francois Fournet. Франция. Жажда слов
La soif des motsDire la soif des motsle puits de nos d;sirset la margelle du silence .Attendre que viennentles doigts d’une simple bergerepour extraire la fraecheurdes profondeurs dormantes .Attendre pour puiserla c...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-09 08:00:11
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-09 08:00:11

Francois Fournet. Франция. Жажда слов
La soif des motsDire la soif des motsle puits de nos d;sirset la margelle du silence .Attendre que viennentles doigts d’une simple bergerepour extraire la fraecheurdes profondeurs dormantes .Attendre pour puiserla c...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-09 08:00:11
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-09 08:00:11

Julio Carabelli. Аргентина. Логика
Julio CarabelliBuenos Aires, Argentina - 1940 –- 2014LogicaХУЛИО КАРАБЕЛЬИАргентинаЛОГИКАВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Ищет свой хлеб человек,в зловонных мусорных копаетс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-07 22:00:09
Просмотр чисел:6 |Время:2024-12-07 22:00:09

Magda Zavala Коста-Рика Тоска
Magda ZavalaCosta Rica – 1951Nostalgia gruesa en la gargantaМАГДА САВАЛАКоста-РикаТОСКА СДАВИЛА ГОРЛОВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)…Тогда я ощущаю недостаток твоих рук,уверен...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-07 10:00:08
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-07 10:00:08

Jose Watanabe. Перу. Я сказал
Jose WatanabeTrujillo, Peru- 1946 - 2007He dichoХОСЕ ВАТАНАБЕПеруЯ СКАЗАЛВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Богатство в том, чтобы идтиот чистых мыслей, их даже находить в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:12 |Время:2024-12-07 08:00:12
Просмотр чисел:12 |Время:2024-12-07 08:00:12

Jose Watanabe. Перу. Я сказал
Jose WatanabeTrujillo, Peru- 1946 - 2007He dichoХОСЕ ВАТАНАБЕПеруЯ СКАЗАЛВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)Богатство в том, чтобы идтиот чистых мыслей, их даже находить в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-07 08:00:12
Просмотр чисел:0 |Время:2024-12-07 08:00:12

Juan Antonio Corretjer. Моряк в земле
Juan Antonio CorretjerCiales, Puerto Rico – 1908 -1985Marinero en tierraХУАН АНТОНИО КОРРЕТХЕРПуэрто-РикоМОРЯК В ЗЕМЛЕВольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)В движении похожи на серебряну...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-07 08:00:12
Просмотр чисел:9 |Время:2024-12-07 08:00:12

Gabriel Chavez Casazola. Мечта Алладина
Gabriel Chavez Casazola Sucre, Bolivia - 1972El deseo de AladinoQue esta l;nea de tinta se torne en una ajorcaque de la ajorca crezca la danza de una bailarinaque en los ojos de la danzante asome la nocheque en su n...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-07 00:00:08
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-07 00:00:08

Alfonso Nassif. Поэзия не переписывает
Alfonso NassifArgentina“A la poes;a la reescribe el tiempo. La poes;a no tiene punto final, queda proyectada hacia el infinito. Luchar por la poes;a es luchar por la humanidad”. Alfonso Nassif?Поэзия не переписывает время. Она не и...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Ольга Шаховская
Просмотр чисел:13 |Время:2024-12-07 00:00:08
Просмотр чисел:13 |Время:2024-12-07 00:00:08