Татьяна Воронцова
Густаво Адольфо Беккер Rima ххi
Перевод с испанского- Что такое поэзия? спрашиваешь ты, глядя мне в глаза своими синими глазами.Что такое поэзия! И ты спрашиваешь меня?Поэзия ...это ты.17.07.2011г.Gustavo Adolfo B;cquer RIMA XXI—;Q...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 11:00:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 11:00:04
Густаво Адольфо Беккер Rima xxiii
Перевод с испанского[Ей. Не знаю...]За взгляд - весь мир;за улыбку - небо;за поцелуй... Я не знаю,что бы я дал за поцелуй!17.07.2011г.Автор картины совр.испанский художник Vicento RomeroGustavo A...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-21 10:30:04
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-21 10:30:04
Тутти Риккиарди У любви нет границ
Перевод с испанскогоМожет быть огромной, и вдругможет принести тебе сильную тревогу;может создавать бесконечные иллюзии,может будить твою уснувшую душу.Может ускользать и дарить тебе радость,может заставлять твоё сердце...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-21 10:30:04
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-21 10:30:04
Фернандес Морено Изменчивы, как время, ваши щёки
Перевод с испанскогоИзменчивы, как время, ваши щёки,то, словно летний день, пылают,то замерзают, а то просто холодны;но ледяны они иль горячи - всё чудо.Прильну своею глиною усталойк любовным лепесткам, что я назвал...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-21 10:00:05
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-21 10:00:05
Хуан Рамон Хименез Я - это не совсем я
Перевод с испанскогоХуан Рамон ХименезЯ тот,кто рядом со мной и видит то, чего я не вижу,тот, которого я иногда могу видеть,а иногда забываю.Тот, кто спокойно молчит, когда я говорю,тот, который прощает того, кого я...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:10 |Время:2024-07-21 10:00:05
Просмотр чисел:10 |Время:2024-07-21 10:00:05
Родольфо Алонсо Побеждающая любовь
Перевод с испанскогоПодругауже не огорчает менядень.О, женщина,с тобой рождаетсямой голос.Ветвь сильнаяу ветра,что имя твоё носит.Он всё бросаетна меня -юг, небои ночь твою с двумя крылами,тв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-21 10:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-21 10:00:05
Мэтью Арнолд Постоянство Музы
Перевод с английскогоСегодня меня Муза покидает,Чтоб над землёй опять летать не слышно;Но души, кто слова её поймают,Вновь будут говорить, что её слышат.10.07.2011г.Автор картины совр.русский художник Алексей Лашкев...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-21 09:30:04
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-21 09:30:04
Адам Мицкевич Неопределённость
Перевод с польскогоКогда не вижу вас, не плачу, не вздыхаю,Когда увижу вас, я чувства не теряю;Но если с вами я в разлуке долгой,Мне не хватает вас, я мучаюсь тревогой;И задаю себе вопрос в печали вновь:Что это дружба или в...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 09:00:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 09:00:04
Хосе Мария Инохоса Элегия росы
Перевод с испанскогоКапляводы,зарождается под солнцемна листьях,потом разбрызгивается.Капля воды,такая маленькая,что скоро исчезнет.23.07.2011г.Jos; Mar;a HinojosaCAMPO - ELEG;A DEL R...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 08:00:05
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-21 08:00:05
Хосе Мария Инохоса Цветёт миндаль
Перевод с испанского Поле - СтелыЦветёт миндаль.Весны начало.Цветёт черешня.Весна в разгаре.Цветёт гранат.Весне конец.23.07.2011г.Автор картины английский художник 19-20в. Г. Райланд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Татьяна Воронцова
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 08:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-21 08:00:05