Из Марка Туллия Цицерона - О старости

МАРК ТУЛЛИЙ ЦИЦЕРОН,
(106-43 г.г. до н.э.),
великий римский оратор,
писатель, политик, первым
из римских граждан удо-
стоенный титула "отца
отечества", с 58 г до н.э.
в изгнании, убит по при-
казу Антония.
Создатель классической
римской прозы



О СТАРОСТИ
(КАТОН СТАРШИЙ)
(поэтическое переложение позднего диалога
Цицерона о значении старости в жизни чело-
века, о мудрости стариков и их роли в жизни
общества, - по прозаическому тексту, переве-
дённому с латыни В.Петуховой и В.Горенштейном.
Данный вариант является сокращённым)


Лепит: Мы к старости идём, Катон,
Поведай мне и Сципиону, -
И я желаю знать, и он:
В чём страх и радость лет преклонных?

Добился в жизни ты всего:
Могущества, чинов и денег,
Скажи, - быть может, оттого
Не тяготит тебя старенье?

Катон: Да, мне полегче, чем другим,
Но нужно жить благопристойно:
Коль глуп богач-и беды с ним,
Коль мудр бедняк-живёт спокойно.

Есть капитал у стариков:
Науки, доблесть дней минувших
Влекут всеобщую любовь, -
Что может в старости быть лучше?

А выдержка? - Она порой
Важнее доблести, геройства,
Она верней удержит строй,
Чем суета и беспокойство.

Ещё, - дар слова, - может он
Любого старца сделать юным,
Знакомство с Правом, -
Знать Закон считается заслугой умных.

Историю полезно знать, -
Все войны в Риме и вне Рима,
Труды учёные писать, -
В работе старость будет длинной.

Но старость жалкой может быть,
Четыре есть тому причины:
Одна - бездельником прослыть,
Вторая - дряхлецом-мужчиной,
Ещё - безвольной щепкой плыть,
В четвёртых, - смерти ждать в кручине.

Городит чушь, кто говорит,
Что в старости положен отдых:
Коль дух силён,- любой старик
Сильнее всех юнцов безвольных.

Мы знаем много стран на свете,
Что юных погубила рать,
И приходилось страны эти
Из пепла старцам поднимать.

Да, пожилым бывает трудно,
Труднее их ученикам:
Младым присуща безрассудность,
А дальновидность - старикам.

(продолжение , надеюсь, следует)

21.07.2012

18-40


Катон Старший(Марк Порций Катон),
(234 - 140 гг до н.э.) - римский писатель
и политик, основатель римской словесности,
боровшийся всю жизнь с греческим влия-
нием, оратор, ненавидел Карфаген - всем
известна его знаменитая фраза, которой он
заканчивал каждое своё выступление в
Сенате:"Ceterum censeo Carthaginem esse
delendam" - "Карфаген должен быть раз-
рушен", хотя и не дождался при жизни
претворения своих слов в жизнь.
От его имени Цицерон ведёт диалог.

О старости - часть вторая: http://www.stihi.ru/2012/08/04/2021







Метки:
Предыдущий: НОЧЬ перевод с украинского
Следующий: Ойген Гомрингер