Александр Поуп. О словах
Alexander Pope
(1688 – 1744)
Words are like leaves; and where they most abound,
Much fruit of sense beneath is rarely found.
From ?An Essay on Criticism?
1711
Александр Поуп
(1688 – 1744)
Слова – листва; и чем она пышней,
Тем смысла плод найти труднее в ней.
Из трактата ?Опыт о критике?
1711
(перевод с английского –
Валентина Варнавская)?
(1688 – 1744)
Words are like leaves; and where they most abound,
Much fruit of sense beneath is rarely found.
From ?An Essay on Criticism?
1711
Александр Поуп
(1688 – 1744)
Слова – листва; и чем она пышней,
Тем смысла плод найти труднее в ней.
Из трактата ?Опыт о критике?
1711
(перевод с английского –
Валентина Варнавская)?
Метки: