Эдвард Лир 187 75. Кухонная коса
Эдвард Лир
187 (75). Кухонная коса
Некий старый хозяин из Блита
Мясо резал косой деловито,
И не нож, не топор -
Лишь косу с этих пор
В кухне держит дедуля из Блита.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an old person of Blythe,
Who cut up his meat with a scythe;
When they said, 'Well! I never!' –
He cried' 'Scythe for ever!'
That lively old person of Blythe.
187 (75). Кухонная коса
Некий старый хозяин из Блита
Мясо резал косой деловито,
И не нож, не топор -
Лишь косу с этих пор
В кухне держит дедуля из Блита.
(Совместно с Марком Полыковским)
There was an old person of Blythe,
Who cut up his meat with a scythe;
When they said, 'Well! I never!' –
He cried' 'Scythe for ever!'
That lively old person of Blythe.
Метки: