Г. Э. Лессинг. Статуе Амура. Вариант 2
G.E.Lessing.(1729-1781). Auf eine Bildsaeule des Amor
О, Хлоя! Отверни свой взгляд
От этого плута назад!
Хоть жизни статуе недостаёт,
Того, что нет — твой взгляд ей придаёт!
Перевод с немецкого 06.01.14.
Auf eine Bildsaeule des Amor
O Chloe, halte deinen Blick
Von diesem Schalke ja zurueck!
Gesetzt, er waer auch ohne Leben:
Was er nicht hat, das kann dein Blick ihm geben.
Gotthold Ephraim Lessing
О, Хлоя! Отверни свой взгляд
От этого плута назад!
Хоть жизни статуе недостаёт,
Того, что нет — твой взгляд ей придаёт!
Перевод с немецкого 06.01.14.
Auf eine Bildsaeule des Amor
O Chloe, halte deinen Blick
Von diesem Schalke ja zurueck!
Gesetzt, er waer auch ohne Leben:
Was er nicht hat, das kann dein Blick ihm geben.
Gotthold Ephraim Lessing
Метки: