Рубаи Хайяма. 38. En
Смотри: беременна душою плоть бокала,
Как если б линия чревата розой стала.
Нет, это пригоршня текущего огня
В утробе ясного, как горный ключ, кристалла.
Look: pregnant with a soul is a flesh of glass,
As if the line was fraught with rose became.
No, it's a pot of current fire
In the womb of a clear, like a mountain key, crystal.
(c) Omar Hayam
(с) translated into English by Maryna Tchianova
Как если б линия чревата розой стала.
Нет, это пригоршня текущего огня
В утробе ясного, как горный ключ, кристалла.
Look: pregnant with a soul is a flesh of glass,
As if the line was fraught with rose became.
No, it's a pot of current fire
In the womb of a clear, like a mountain key, crystal.
(c) Omar Hayam
(с) translated into English by Maryna Tchianova
Метки: