Умар Ижаев. Баллада о старом коне
(перевод с карачаевского)
Табун спешит на летние луга.
Нелёгок путь – то круто, то покато.
Но будто бы на праздничных бегах
Резвятся молодые жеребята.
Их легкий бег – совсем не бег – полёт!
Свободы дух пьянит вдали от дома,
А молодость заметить не даёт
Ни крутизны, ни спуска, ни подъёма.
И только лишь один усталый конь
За табуном плетётся сзади тихо,
Он вял и стар, в глазах пропал огонь…
А ведь когда-то как он мчался лихо!
И отзывался эхом звон копыт,
И развевалась грива золотая.
Все знали – если надо защитит
Он весь табун от грозной волчьей стаи
И знал табунщик, что с таким конём
Ни одного не сгинет жеребёнка,
И был он до того уверен в нём,
Что мог всегда спокойно спать в сторонке.
Теперь пришли иные времена,
Пришли в табун другие поколенья,
От плётки пастуха горит спина,
А гордая душа – от униженья!
Он – славный конь, краса прошедших дней,
Когда его безмерно все любили!
Не может он из гордости своей
Отстать в пути среди дорожной пыли!
Табун по краю пропасти идёт,
Внизу, вдали шумят речные воды.
И конь заржал, и ринулся в полёт…
…И растворился в вечности Природы.
Табун спешит на летние луга.
Нелёгок путь – то круто, то покато.
Но будто бы на праздничных бегах
Резвятся молодые жеребята.
Их легкий бег – совсем не бег – полёт!
Свободы дух пьянит вдали от дома,
А молодость заметить не даёт
Ни крутизны, ни спуска, ни подъёма.
И только лишь один усталый конь
За табуном плетётся сзади тихо,
Он вял и стар, в глазах пропал огонь…
А ведь когда-то как он мчался лихо!
И отзывался эхом звон копыт,
И развевалась грива золотая.
Все знали – если надо защитит
Он весь табун от грозной волчьей стаи
И знал табунщик, что с таким конём
Ни одного не сгинет жеребёнка,
И был он до того уверен в нём,
Что мог всегда спокойно спать в сторонке.
Теперь пришли иные времена,
Пришли в табун другие поколенья,
От плётки пастуха горит спина,
А гордая душа – от униженья!
Он – славный конь, краса прошедших дней,
Когда его безмерно все любили!
Не может он из гордости своей
Отстать в пути среди дорожной пыли!
Табун по краю пропасти идёт,
Внизу, вдали шумят речные воды.
И конь заржал, и ринулся в полёт…
…И растворился в вечности Природы.
Метки: