Анна Волынская. Остановись, мгновенье...

С украинского

Вдруг ужаснулась, обернувшись, осень,
Что гаснут дни её бесславно в холодах,
И подпалила весь нажитый опыт:
?Пусть мир людской спасает красота!?

Теперь стоит в огне багрянопенном,
И жаром листьев сыплет с высоты.
И шепчут люди ей благоговейно:
?Остановись, мгновенье, чудо ты!..?
***

Вжахнулася холодна мокра ос?нь,
Що так безславно в?к ?? згаса
? п?дпалила весь нажитий досв?д:
?Нехай ряту? св?т людський — краса!?

Тепер сто?ть в вогн? червоноп?нн?м,
Жарини листя сипле з висоти.
Шепочуть люди у благогов?нн?:
?О зупинися, мить, прекрасна ти!..?

Метки:
Предыдущий: Я на коленях пред тобою. Дмитрий Ахременко
Следующий: In Neglect. Robert Frost. Перевод