Юзеф Баран. Письмо, Страх и др

Юзеф Баран (р.1947) - польский поэт. Дебютировал в 1969 году в еженедельнике "Литературная жизнь?. Его стихи "открыл" польский литературовед профессор Артур Сандауер, который написал о нем, что он попадает "своей лирикой прямо в человеческие сердца".
Стихи Ю.Барана включены в программу школьного образования Польши.

***

Письмо

темнота бросила на берег
лучи света
далёкой планеты
засушенные незабудки
потухшего дня
поставленные
в вазу с водой
начинают оживать
и вот пахнет твоим днём
во всей комнате
и ты возникаешь
из раскрывшихся лепестков
чаши пространства
я поднимаю к губам тёплую облатку тела

***
Страх

ночью незрячей
в космическое путешествие
отправиться
на ощупь
без билета
без тела
на лазерной снежинке души

***

Сквозь мир идущий зов...

полюби же меня
я откликнусь ответно
прорастём мы в себя
чуть дыша и безмерно

я сокроюсь в тебе
ты исчезнешь во мне
смерть разыскивать нас
будет по миру тщетно


***

вновь меня выбрасывает
рассвет на берег
словно раковину
из клубящегося океана
в голове моей как в раковине
всю ночь гудело
Вечностью и Снами
всё смешалось со всем
и все были всеми
и не было ещё нарочитого разделения
на живых и мёртвых

***

ах сердце
ночная бабочка безумная
покинутая в тёмных долинах
у подножия разума
трепещешь
опалёнными крыльями
в погоне за тем
что велико и ярко
а всё же
могла бы вспорхнуть выше
чтобы как на ладони увидеть
какое малое
трухой светящееся
это твоё
воображаемое солнце

-----
Прим.:
* -в литературе образ ночной бабочки (мотылька) - метафора роковой любви, фатального и непреодолимого влечения к предмету желания, из-за сходства ситуации с полётом мотылька к открытому пламени свечи, как у Роденберга (1831-1914) в его историческом романе ?Кромвель?: ?… влечёт нас безумие невыполненных желаний, как ночную бабочку на огонь зажжённой свечки, который кажется ей огненным морем. Она бросается в него чтобы после минутного наслаждения упасть мёртвой. Счастлив тот, кого постигнет участь ночной бабочки, так как в противном случае его ожидает тяжёлое пробуждение...?
---



***

Потихоньку
раскрылись
ставни сна
и со всех сторон
повеяло грустью
на подоконник
сел белый ворон бессонницы
не ты ли во сне думаешь обо мне
среди ночи
- - - - -

Прим. :

Возможно, стихотворение связано с экзистенциальной драмой Анджея Стасюка "Белый ворон", 1995. (Есть переводное издание на русском языке)



---

Метки:
Предыдущий: Эмили Э. Дикинсон. В Твой свет без боли перешёл
Следующий: Шут и король. Илия Желязов. Перев. с болг