Теодор Фонтане. Исход

Theodor Fontane. Ausgang

Жизнь вращается всё тише,
Уже все круги и ниже;
Блеск и шум ушли давно,
Ненависть, любовь, надежды…
Лицезреют только вежды
Точки смутное пятно.

Immer enger, leise, leise,
Ziehen sich die Lebenskreise,
Schwindet hin, was prahlt und prunkt,
Schwindet Hoffen, Hassen, Lieben,
Und ist nichts in Sicht geblieben
Als der letzte dunkle Punkt.

Метки:
Предыдущий: Сонет 127. William Shakespeare 1564-1616
Следующий: Ууно Кайлас. Весна