На ладонях Руси On the palms of our Russ

На ладонях Руси, где болота и лес,
Где крутые холмы достают до небес,
Древний город родился и в битвах мужал
И с отвагой набеги врагов отражал.

Город наш никому не дано покорить,
Как Пскову и Великую не разделить!
Он поныне хранит верность древним словам
На старинном мече: ?Честь свою не отдам?!

Олеся Соловьева


On the palms of our Russ where are forests and moors,
Where steep hills rise upward as high as they choose
An old city was born getting stronger in fight,
And repulsed raids of foes with valor and might.

The Velikaya-river and the river Pskova
Can't be severed, like Pskov can submit to no one,
Our city for ever remembers each word:
“I think high of my honour!” on the ancient sword.

Translated by Tatyana Ryzhova

Метки:
Предыдущий: Ах, как наивен мир моей души!
Следующий: Л. Костенко. Тень, полумрак, гаснет день золотой