Эдвард лир 48. Теплый кочан

ЭДВАРД ЛИР

48.ТЕПЛЫЙ КОЧАН


Некий старец из города Молда
Опасался погибнуть от холода.
Он купил пять шарфов,
Шубу, семь свитеров,
Все надел и ходил так по Молду.

(Совместно с Марком Полыковским)

There was an Old Person of Mold,
Who shrank from sensations of cold;
So he purchased some muffs,
Some furs and some fluffs,
And wrapped himself from the cold.

Метки:
Предыдущий: Главный вокзал. Перевод с немецкого
Следующий: Эдвард лир 43. Сынишки и пышки