Рэйчел Лаймэн Филд. Дикие гуси

Rachel Lyman Fild
Something told the wild goose

Гусям вдруг что-то скажет:
?Пора лететь на юг?, –
Хоть в поле позолота,
Шепнёт: ?Снег?, – что-то вдруг.

Хотя ещё есть зелень
В одежде у берёз,
Но в тёплом окруженье
Вдруг слышится: ?Мороз?.

Ешё в садах окрестных
Дух сладостный живёт,
Но грудь уж холодеет,
Как только вспомнит лёд.

Гусям вдруг что-то скажет:
?Пора в полёт сейчас?, –
И вот на крыльях лето
Они несут от нас.

Something told the wild geese
It was time to go;
Though the fields lay golden
Something whispered, - 'snow'.

Leaves were green and stirring,
Berries, luster-glossed,
But beneath warm feathers
Something cautioned, - 'frost'.

All the sagging orchards
Steamed with amber spice,
But each wild breast stiffened
At remembered ice.

Something told the wild geese
It was time to fly -
Summer sun was on their wings,
Winter in their cry.

Метки:
Предыдущий: Не стой поливая слезами могилу мою
Следующий: Один шёл к свету... Весела Димова