Смерть. Гордана Симеунович

Ни одно слово женского рода
не звучит так страшно по-мужски.

Когда говоришь - смерть,
это уравнивание.

Она - рождает.
Её - умирание.

И то, и другое
ежедневно и вечно,
словно круговорот воды.

Всё между этим
пусть будет мужским.
Старанием грустным
не погасить
земной светильник.

Перевод с сербского:
Дмитрий Волжанин



Метки:
Предыдущий: Вышивальщицам. Гордана Симеунович
Следующий: Перевод Я все ж умру