Аркадий Равикович

Л. Костенко. Берёт в берёзах старт осенний день
Л?на Костенко.(р.н.1930).Ос?нн?й день березами почавсьБерёт в берёзах старт осенний день.Печаль-гравёр резьбит свои деревориты*.Я постоянно в мыслях о тебе,Но лучше о любви не говори ты.Мы будем вновь на ?Вы? с тобой, а жаль....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-22 21:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-22 21:00:10

Фридрих фон Логау. Глупость-2
Friedrich Logau(1604-1655).ThorheitКогда бы глупость причиняла боль, какой бы вопль страданияПо всей Земле во всех раздался зданиях!Перевод со старого немецкого 30.03.15.ThorheitWann Thorheit thaete weh, o, welch erbaer...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-22 21:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-22 21:00:10

Вильгельм Буш. Я читал об одном отце...
Wilhelm Busch(1832-1908)Ich habe von einem Vater gelesenОб отце газета статью разместила:Его дочь актрисой в театре служила.Один прохвост девчонку испортил малость,Да так, что она при родах скончалась.Отец погрузился в скорбь незем...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-22 11:00:15
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-22 11:00:15

Герман Гессе. Болею
Hermann Hesse.(1877-1962).Noch immer krankЯ не выношу горячку,Ей разбит до неприличья.Тёплый грог в желудок прячу,От болезней глуп и взвинчен.Если бы угрозе жизни, не дай Бог, со мной случиться,Я бы мог собой гордиться,Как...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-22 07:00:11
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-22 07:00:11

Фридрих фон Логау. Братья
Friedrich von Logau(1604-1655).BruederВ том, что меж братьев драки -Виновен их характер.Им бы держаться вместеБыло стократ полезней!Перевод со старого немецкого 29.03.15.BruederEinander stets zu wider,Das is...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:15 |Время:2024-12-21 13:00:21
Просмотр чисел:15 |Время:2024-12-21 13:00:21

Лина Костенко. И это всё зовётся Украиной
Л?на Костенко.(р.н.1930).Усе мо?, все зветься Укра?на. Порой, бывает, взор слепит краса.Замру, не мысля, что оно за диво, -простор степей и горы, и леса,всё мило, чисто и полно наива,и всё моё — дорога, яворы*,и это всё зовётся...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-20 23:00:11
Просмотр чисел:7 |Время:2024-12-20 23:00:11

Фридрих фон Логау. Война и Голод
Friedrich Logau(1604-1655).Krieg und HungerВойна* и Голод меж собой,Как два невыдержанных брата:Любого рады пнуть ногой,Кто на пути, столкнуть куда-то.И к Голоду ведёт ВойнаСквозь смерть, пожары и погромы;Грядут иные времен...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-19 21:00:10
Просмотр чисел:3 |Время:2024-12-19 21:00:10

Хофман фон Фаллерслебен. Застенчивое счастье
Hoffmann von Fallersleben(1798-1874)Das bescheidene GlueckЗастенчивость, это понятно всем нам -Путь к титулам, чести, почёту, к деньгам.Как скромностью можно нажить капитал -Нам Ротшильд пример каждый день подавал.Иисус иуд...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-19 19:00:12
Просмотр чисел:8 |Время:2024-12-19 19:00:12

Фридрих Логау. Слова в роли денег
Friedrich Logau(1604-1655).Die Worte gelten wie GeldТак бывает в наши дни:Слово — золоту сродни.Ложь, что не терпел народ,Может приносить доход!Перевод со старого немецкого 14.08.15.Die Worte gelten wie GeldWort...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-19 17:00:11
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-19 17:00:11

Вильгельм Йенсен. Когда День в заката красках...
Wilhelm Jensen(1837-1911).Wenn der Tag mit bunten FarbenКогда День в заката краскахГоризонт собой украситИ в огней снопах прекрасных,Брызжа искрами, угаснет,Мыслится: И Жизнь былаяВ час последний вспыхнет с трескомИ, в безв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-19 11:00:10
Просмотр чисел:5 |Время:2024-12-19 11:00:10