Непогода. Владимир Некляев

И всхлипнет дождь, заплачет в фортку ветер.
"Не плачь, не плачь", - услышишь голоса.
А непогода - на том и этом свете,
Нейтральная их делит полоса.

Не плачь об этом...
Хоть там жизнь прожита.
Да жить - одно, другое - доживать.
Молись о том, чтобы созрело жито,
Чтоб колосок до колоска дожать...

И весь ты тут!
Да что за злая сила
Тоской под дых
Толчёт, толчёт, толчёт,
И молишься,
чтоб где земля родила?..

На Родине. Там, дома. Где ж ещё?

Перевод с белорусского:
Дмитрий Волжанин

*

Непагадзь. Уладз?м?р Някляе?

Усхл?пне дождж, заплача ? фортку вецер.
"Не плач, не плач", - пачуеш галасы.
А непагадзь на тым ? гэтым свеце
Па два бак? нейтральнай паласы.

Не плач па тым...
Хоць там жыццё пражыта.
Ды жыць - адно, другое - дажываць.
Таму мал?ся, каб даспела жыта,
Каб каласок да каласка дажаць...

Увесь ты тут!
Ды што за злая с?ла
Тугой пад дых
Та?чэ, та?чэ, та?чэ,
I мол?шся,
каб дзе зямля ?радз?ла?..

Там, на Радз?ме. Дома. Дзе ж яшчэ?


Метки:
Предыдущий: Джеймс Ривз. Улитка
Следующий: А ты не писал...