Эмили Э. Дикинсон. Две бабочки, танцуя вальс

Две бабочки, танцуя вальс
На фермe в негу дня —
Шагнули сквозь небесный свод
На отдых близ луча —

И обе были сметены
Небес сверканием —
С тех пор их не нашли нигде —
При всём старании —

Cпросить птицу залётную
Ту, из эфирной дали,
Фрегат ли встретил иль купец —
Нет — они не знали —




Прим. переводчика:

Над этим стихотворением Эмили работала в 1862 и 1878 годах. Хотя версия игрива по тону, она говорит о жизни и смерти. Критик проводит аналогию с "Гамлетом" Шекспира (3:1:79): "undiscovered country from whose bourn No traveler returnes".

Стихи.ру 19 октября 2015 года

Метки:
Предыдущий: Приближение грозы. Ада Кристен
Следующий: Завистники. По Фридриху Логау-вариант 2