Я есть никто! А ты кто есть..? - Эмили Дикинсон

I'm Nobody! Who are you?.. - Emily Elizabeth Dickinson

I'm Nobody! Who are you?
Are you — Nobody—too?
Then there's a pair of us!
Don't tell! They'd banish us—you know!
How dreary—to be—Somebody!
How public—like a Frog—
To tell your name—the livelong June—
To an admiring Bog!

***

Я есть никто! А ты кто есть? - Вольный перевод

Я есть никто! А ты кто есть?
И ты, как я? И ты – никто?
Нас двое - то благая весть!
Молчи! Изгонят ни за что!
Персоной мрачной скучно быть:
Лягушке подражать во всём.
Весь день об имени твердить
Болоту - квакать ни о чём.


Фото автора

Метки:
Предыдущий: Люди ночью, из Рильке
Следующий: Сказать перед сном, из Рильке