Делия Домингес. Акт магии...
Она смыкает веки,
как делает это старая чилийка,
сотню лет раздувающая огонь.
Воспоминания –
лишь тусклое подобие
всего, что хранит память.
Размытые пятна.
История соперничества
того, что так живо,
с тем, что уже бездыханно.
Открывать и закрывать глаза –
забава, не лишённая магии.
Разве не волшебство – представлять,
что в разнице между видимым
и недоступным взору
повинна игра света?
И вот
она сидит у огня,
красивая и мудрая.
С печатью на устах...
ACTO DE MAGIA
O sea, entrecierra las vistas parada-sentada 100 anos
como abuela huilliche atizando la llama.
Asi el color de la memoria
sera un retrato desvaido de la in-memoria,
un borron afiebrado un cuento
de revoltura entre vivientes y finados tu cuento.
Por eso, abre los ojos / cierra los ojos vuelvete magica
que entre lo que veas y lo que no veas
puede estar el sentido de esta iluminacion, o sea,
tu ahi, parada sentada con una costura en la boca,
sabia y hermosa como las abuelas huilliches.
________________
Перевод вольный...
как делает это старая чилийка,
сотню лет раздувающая огонь.
Воспоминания –
лишь тусклое подобие
всего, что хранит память.
Размытые пятна.
История соперничества
того, что так живо,
с тем, что уже бездыханно.
Открывать и закрывать глаза –
забава, не лишённая магии.
Разве не волшебство – представлять,
что в разнице между видимым
и недоступным взору
повинна игра света?
И вот
она сидит у огня,
красивая и мудрая.
С печатью на устах...
ACTO DE MAGIA
O sea, entrecierra las vistas parada-sentada 100 anos
como abuela huilliche atizando la llama.
Asi el color de la memoria
sera un retrato desvaido de la in-memoria,
un borron afiebrado un cuento
de revoltura entre vivientes y finados tu cuento.
Por eso, abre los ojos / cierra los ojos vuelvete magica
que entre lo que veas y lo que no veas
puede estar el sentido de esta iluminacion, o sea,
tu ahi, parada sentada con una costura en la boca,
sabia y hermosa como las abuelas huilliches.
________________
Перевод вольный...
Метки: