Предназначение

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Вольный перевод
с болгарского языка
стиха Веселы Йосифовой
?Харизмено?

Раскаты волн на сердце у меня:
пуста моя поляна и нема.
Как стадо лишено просветов дня,
так звёзды все погружены в туман.

А я – пастушка – юностью полна:
смеющаяся, с огоньком в глазах,
по жизни пронести огонь должна
в груди своей,
в тревожных лунных снах.

Беги за мной, луна, полян твоих
на небе очень много дня меня,
где соберу букеты из гвоздик
на радость и любовь – для встречи дня.

Случилось так негаданно-незванно:
сама я сотворила чудеса.
И лишь тебе – любимый, долгожданный –
огонь души своей преподнесла.


Метки:
Предыдущий: К Геллию перевод Гая Валерия Катулла
Следующий: Дилан Томас. Та сила, что прёт...