Белая река

La riviere blanche

Recemment je l’ai rencontre,
Qui est a ma jeunesse apparente
On se souriait, on regardait ...
Deux verres commencaient a trinquer.
“Comment vas tu?” – “Ne demande pas.
Le monde est gere par une riviere
Qui est tres bien, un peu querelleuse
Mais qui n’est plus affreuse pour moi
La riviere blanche. Les gouttes du passe.
Elle semble grande. Peut-on la passer?
Je m’y noie et j’ai dans ces bagatelles -
Sur la table le verre. Sur mes mains le ciel.

“Tu te rappeles cette chanson
Que des l’enfance nous chantions ?
Sur l’escalier et dans l’entree
Nos cotes y collaboraient
Et les lueurs de la lumiere
Etaient meilleurs que le soleil,
Le vent leger printanier
Nous avalions de grande bouteille” .
La riviere blanche. Les gouttes du passe.
Elle semble grande. Peut-on la passer?
Ce que je vois dans ces bagatelles -
Sur la table le verre. Sur mes mains le ciel.

Au monde ou tout est en parts egales
Destin nous guidait sans questions
Cela pour nous n’etait pas mal,
Que se passait-il, nous nous en fichions.
Et dans l’automne qui fait recette
Nous sommes des arbres depouilles
La mort compte jusqu’a sept
Et dame le pion a nous deux .
La riviere blanche. Les gouttes du passe
Elle semble grande. Peut-on la passer?
Ce que m’est donne dans ces bagatelles -
Sur la table le verre. Sur mes mains le ciel .
_______________________________
? Перевод: Александр Асанов 2014


Белая река

(Ю. Шевчук, группа ”ДДТ”)

Недавно его встретил я,
Он мне родня по юности
Смотрели, ухмылялися,
Да стукали в две рюмочки,
- Ну как живешь? - Не спрашивай...
Всем миром правит добрая,
Хорошая, чуть вздорная
Но мне уже не страшная
Белая река, капли о былом
Ах, река-рука, поведи крылом
Я тону, и мне в этих пустяках
Рюмка на столе, небо на руках.

А помнишь эту песенку,
Что запевали с детства мы
В подъезде да на лесенке
Стояли наши стороны
И свет, окном разбавленный,
Был нам милее солнышка
И ветерок отравленный
Глотали мы из горлышка
Белая река, капли о былом
Ах, река-рука, поведи крылом
Я тону, и мне, в этих пустяках
Рюмка на столе, небо на руках

И к миру, где все поровну,
Судьба вела нас веником,
А мы смотрели в сторону
И было все до фени нам
И в этой вечной осени
Сидим с том два голых тополя,
А смерть считает до семи
И утирает сопли нам
Белая река, капли о былом
Ах, река-рука, поведи крылом
Я тону, и мне, в этих пустяках
Рюмка на столе, небо на руках

Метки:
Предыдущий: Шепчу едва... Перевела Анна Черно
Следующий: Лина Костенко. Клик журавлей, печали полон смутной