Королевское шествие перевод на украинский
КОРОЛЕВСКОЕ ШЕСТВИЕ (Владимир Высоцкий)
Мы браво и плотно сомкнули ряды,
Как пули в обойме, как карты в колоде.
Король среди нас, мы горды,
Мы шествуем бодро при нашем народе!..
Падайте лицами вниз, вниз,-
Вам это право дано:
Пред королем падайте ниц,-
В слякоть и грязь - все равно!
Нет-нет, у народа не трудная роль:
Упасть на колени - какая проблема!-
За все отвечает Король,
А коль не Король, то тогда - Королева!
Падайте лицами вниз, вниз,-
Вам это право дано:
Пред королем падайте ниц,-
В слякоть и грязь - все равно!
КОРОЛ?ВСЬКА ХОДА (переклад П.Голубкова)
Ми браво ? щ?льно з?мкнули ряди,
Як кул? в обойм?, як карти в колод?.
Король серед нас, ми горд?,
Просту?м бадьоро при всьому народ?! ..
Падайте пиками вниз, вниз, -
Вам це право дано:
Пред королем падайте ниць, -
В сльоту ? бруд - все одно!
Н?-н?, не важка у народу та роль:
Ставай на кол?на - чи не проблема! -
За все в?дпов?сть сам Король,
Коли ж не Король, то тод? - Королева!
Падайте пиками вниз, вниз, -
Вам це право дано:
Пред королем падайте ниць, -
В сльоту ? бруд - все одно!
Метки: