Юрий Иванов 11
Из Эдгара Ли Мастерса - Эмма Сервисс
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС ЭММА СЕРВИС Канадский чертополох - суть Ненависть; Жадность - это пустырь с сорняками; А вьюнок, умерщвляющий дуб, - это Зависть, А ползучий пырей - Эгоизм. Но стар...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-18 16:00:09
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-18 16:00:09
Из Д. Г. Лоуренса - Чаши
Д.Г.ЛОУРЕНС ЧАШИ Уберите весь этот хрусталь и серебро, и оставьте мне лишь мягкую древесину, что гордо стояла долгие ночи, чтобы смог приложить к ней я губы свои. BOWLS...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-18 16:00:09
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-18 16:00:09
Из Д. Г. Лоуренса - Чаши
Д.Г.ЛОУРЕНС ЧАШИ Уберите весь этот хрусталь и серебро, и оставьте мне лишь мягкую древесину, что гордо стояла долгие ночи, чтобы смог приложить к ней я губы свои. BOWLS...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-18 16:00:10
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-18 16:00:10
Из Эдгара Ли Мастерса - Эмброуз Сайфферт
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС ЭМБРОУЗ САЙФФЕРТ О! Мы тратим годы, мы губим души, Чтобы познать примитивную вещь - А этому трудно нас обучить! Перед тем, как остановилась она в Буэнос-Айресе, Оставив...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-17 08:00:18
Просмотр чисел:9 |Время:2024-10-17 08:00:18
Из Мэрилин Нельсон - Как я открыла поэзию
МЭРИЛИН НЕЛЬСОН КАК Я ОТКРЫЛА ПОЭЗИЮ Как страстный поцелуй это было, во рту моём всё словами заполнилось, когда миссис Парди читала стихи за столом. Пацаны уже час как сорвались, чтобы попасть на бл...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-17 06:00:11
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-17 06:00:11
Из Эдгара Ли Мастерса - Стивен Сполдинг
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС СТИВЕН СПОЛДИНГ Ты задумывался, прохожий, Что все законы и правила поведения Основаны на одном: "Не делай того-то," И даны для принужденья, Омерзительной обра...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-16 20:00:13
Просмотр чисел:8 |Время:2024-10-16 20:00:13
Из Д. Г. Лоуренса - Не существуем
Д.Г.ЛОУРЕНС НЕ СУЩЕСТВУЕМ Мы не существуем, если мы не находимся глубоко и чувственно в контакте с тем, что нельзя познать, но потрогать можно. 220314 Non-Existence We d...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-16 20:00:13
Просмотр чисел:12 |Время:2024-10-16 20:00:13
Из Эдгара Ли Мастерса - Джозеф Ревелл
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС ДЖОЗЕФ РЕВЕЛЛ Снимая за слоем слой, За истиной истину, ты до сути дойдёшь. Ломай оболочку, разбивай скорлупу, Отыщи зерно - из него возникнет листва зеленей, чем ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-16 04:00:18
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-16 04:00:18
Из Эдриана Си. Льюиса - В поисках Иуды
ЭДРИАН СИ ЛЬЮИС, поэт США, индеец-метис В ПОИСКАХ ИУДЫ По обветрившимся, серым деревянным стенам ветхого сарая сочится блестящая, пенящаяся кровь распятого на пяти точках тела оленя,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-16 04:00:18
Просмотр чисел:6 |Время:2024-10-16 04:00:18
Из Эдгара Ли Мастерса - Мэньюэл Лэнфир
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС МЭНЬЮЭЛ ЛЭНФИР Чтобы лампада постоянно горела Перед священным образом, Требуются фитиль и масло, И заботливая рука. Лампаду вы видели перед образом, Но задумыв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Юрий Иванов 11
Просмотр чисел:21 |Время:2024-10-12 20:00:26
Просмотр чисел:21 |Время:2024-10-12 20:00:26