Джон Оуэн. О потопе и конце света. С латинского

Johannes Audoenus, John Owen (1564–1622)


Мир нечестивый, постыдных грехов снедаемый пылом,
Из-за него в ледяных водах потопа погиб.
Нынешний мир, где любовь от многих грехов охладела,
Будет за это огнем гибельным испепелен.
Так же врачи от противного нам облегчают недуги:
Лечат горячим озноб, жар – остужают водой.


De diluvio et fine mundi

Lascvi propter peccata pudenda caloris,
Improbus in gelida mergitur orbis aqua.
Peccatum propter gelidum frigentis amoris,
Restat, ut hunc mundum devoret ignis edax.
Per sua sic morbos medici contraria curant,
Algor iners flammis vincitur, ardor aquis.

Метки:
Предыдущий: Шаул Черниховский. Первые мертвецы
Следующий: Песня. Искандер Борисов