R. M. Rilke. Ich moechte dir ein Liebes Schenken..
Ich moechte dir ein Liebes Schenken,
das dich mir zur Vertrauten macht:
aus meinem Tag ein Deingedenken
und einen Traum aus meiner Nacht.
Mir ist, dass wir uns selig Faenden
und dass du dann wie ein Geschmeid
mir loesest aus den mueden Haenden
die niebegehrte Zaertlichkeit.
Хотелось бы любовь тебе подарить...
(Перевод)
Мой день- одни воспоминанья,
А ночь моя- мечты одни.
И нашей близости желанья,
Хочу дарить тебе все дни.
Твой гибкий стан в ночь обвивает
От рук уставших теплота.
По телу нежность разливает.
Любви и ласки чистота.
das dich mir zur Vertrauten macht:
aus meinem Tag ein Deingedenken
und einen Traum aus meiner Nacht.
Mir ist, dass wir uns selig Faenden
und dass du dann wie ein Geschmeid
mir loesest aus den mueden Haenden
die niebegehrte Zaertlichkeit.
Хотелось бы любовь тебе подарить...
(Перевод)
Мой день- одни воспоминанья,
А ночь моя- мечты одни.
И нашей близости желанья,
Хочу дарить тебе все дни.
Твой гибкий стан в ночь обвивает
От рук уставших теплота.
По телу нежность разливает.
Любви и ласки чистота.
Метки: