Елена Дембицкая

Men - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) МужчиныВстречают, будто ты звезда,Собою быть вольна когда.Но чувства проявив в ответ -Тебя былой как будто нет;Как только ты у них в руках,Тебя изменят в пух и в прах.Слова и мыс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-10 12:30:03
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-10 12:30:03

Wisdom - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) МудростьТак скажу, так знаю я:Не добра любовь ко мне -Проторённая стезя,Что ведёт всегда к беде.Знала раньше, и теперь,Молвлю так, имея стаж:К сердцу запирайте дверь.Слёз...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-10 12:30:03
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-10 12:30:03

Reuben s Children - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) Дети РубенаС рожденья прокляты они -Кто ищет моногамииС постели прыгая в постель -Ох, смерти хуже канитель. ?Елена Дембицкая 2021 г. Reuben's ChildrenAcc...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 11:30:04
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 11:30:04

George Gissing - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) Джорж ГиссингТвердят мне – много я теряюЧто Гиссинга не почитаю,Пока нет доводов умнее,Читать мне Батлера милее. ?Елена Дембицкая 2021 г.Примечание перевод...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-10 08:30:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-10 08:30:04

The Leal - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) ВерныеДрузья однажды пропадут - Печалиться кто будет?Из сердца вон пустячный люд, И пусть судьба рассудит.Что ж, дружбу потеряв, без слёз Я обойдусь вполнеТем более, что каж...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-10 08:30:04
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-10 08:30:04

Ornithology For Beginners - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) Орнитология для начинающихКоль птичка ест с руки, она — Спокойна, ласкова, мила;Но привлекательней вдвойнеТот дрозд, мелькающий в кусте. ?Елена Дембицкая 2021 г....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 08:00:07
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 08:00:07

Words Of Comfort To Be Scratched On A Mirror -
Дороти Паркер (1893 – 1967) Слова утешения, которые стоит нацарапать на зеркалеЕлена из Трои была не святой;Сапфо отметала границы, любя;Нинон куртизанкой считали порой;Ох, вполне добродетельна я! ?Ел...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-10 06:00:06
Просмотр чисел:19 |Время:2024-07-10 06:00:06

Light Of Love - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) Ветреность любвиВосторг явился в ночь -Свободен, светел, юн -С утра пораньше прочьУмчал шалун.Взамен прислал Печаль -Груз тяжкий на груди,Вернее друга, жаль,Мне не найти...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 03:00:10
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-10 03:00:10

Harriet Beecher Stowe - перевод с англ
Дороти Паркер (1893 – 1967) Гарриет Бичер-СтоуО миссис Бичер-Стоу знатьЧто окунуться в благодать -Жена, матрона, романист…Фух, мой путь менее тернист!Примечание переводчика: Гарриет Бичер-Стоу – американ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-10 02:00:11
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-10 02:00:11

Poem 1761 - перевод с англ
Эмили Дикинсон (1830 – 1886) 1761Кортеж на кладбище въезжал,И голос подал дрозд — Всё громче трели, трепет нот Звенел на весь погост;Затем, чуть нотки изменил,С поклоном, снова песнь.Он будто знал, что...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Елена Дембицкая
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-09 13:00:07
Просмотр чисел:27 |Время:2024-07-09 13:00:07